Cover Page GraphicPlace the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the
DescripciónDialog 4420 IP Basic1016 Altavoz17 AuricularSe suministra de serie con prestación de ayuda auditiva.Advertencia: El auricular puede atraer
11Dialog 4420 IP BasicDescripciónTonos y señalesLa centralita puede enviar a su teléfono los siguientes tonos y señales. Características de los tonosL
DescripciónDialog 4420 IP Basic12Señales de timbreExisten tres señales de timbre diferentes que le informan sobre el tipo de llamada entrante. Las señ
13Dialog 4420 IP BasicEncender el teléfonoEncender el teléfonoProcedimiento de arranqueConecte los cables necesarios.Consulte el apartado “Instalación
Llamadas entrantesDialog 4420 IP Basic14Llamadas entrantesCómo contestar llamadasLas llamadas que reciba en su teléfono vendrán precedidas de un timbr
15Dialog 4420 IP BasicLlamadas entrantesTimbre simultáneoNota: Esta función sólo se encuentra disponible en las últimas versiones de la centralita.La
Llamadas entrantesDialog 4420 IP Basic16Nota: No se puede utilizar la tecla Sígueme para desactivar el timbre simultáneo.Pulse.Se enciende la luz de l
17Dialog 4420 IP BasicLlamadas salientesLlamadas salientesHacer llamadasNota: Puede marcar los números de un modo más rápido utilizando los números de
Llamadas salientesDialog 4420 IP Basic18d o Cuelgue el auricular o pulse para finalizar la llamada.Escucha a través del altavozPuede controlar el prog
19Dialog 4420 IP BasicLlamadas salientesLínea externa individualPara realizar una llamada a una línea externa concreta:u Descuelgue el auricular.*0* z
ES/LZT 103 057 R2A© Aastra Telecom Sweden AB 2008. Todos los derechos reservados.Dialog4420Es.book Page 2 Thursday, September 25, 2008 5:54 PM
Llamadas salientesDialog 4420 IP Basic20Notas:Esta función sólo está disponible en las versiones más nuevas de la centralita, y puede que el uso en su
21Dialog 4420 IP BasicLlamadas salientesd Cuelgue el auricular para concluir el procedimiento.El sistema le rellamará (con la señal de timbre de recor
Llamadas salientesDialog 4420 IP Basic22Cancelar una rellamada concreta#37* z # Marque, introduzca el número de extensión y pulse.Nota: Para cancelar
23Dialog 4420 IP BasicLlamadas salientesIntrusión en una extensión ocupadaPuede interrumpir una llamada en una extensión ocupada.4 Pulse.Antes de que
Llamadas salientesDialog 4420 IP Basic24Marcación rápidaNúmeros de marcación abreviada comunesMediante los números de marcación abreviada comunes, pue
25Dialog 4420 IP BasicDurante las llamadasDurante las llamadasDesconexión del micrófonoÉ Pulse para activar o desactivar el micrófono.Cuando la luz de
Durante las llamadasDialog 4420 IP Basic26Pulse para finalizar la llamada.Para pasar de la monitorización al auricularu Descuelgue el auricular.Contin
27Dialog 4420 IP BasicDurante las llamadasMarcación por sufijo (marcación durante una llamada)Si desea ponerse en contacto y gestionar un sistema de b
Durante las llamadasDialog 4420 IP Basic28MulticonferenciaCon este procedimiento puede incorporar hasta siete personas a una multiconferencia. Sólo el
29Dialog 4420 IP BasicDesvío de llamadasDesvío de llamadasSígueme internoTodas las llamadas dirigidas a su extensión se desviarán a otra extensión que
3Dialog 4420 IP BasicContenidosContenidosBienvenido ...4Información importante para el usuario ...
Desvío de llamadasDialog 4420 IP Basic30Cómo redirigirlo desde la posición de respuestaSi se mueve de una posición de respuesta a otra, puede redirigi
31Dialog 4420 IP BasicDesvío de llamadasCómo activarla*22# z Marque e introduzca el dígito o dígitos para obtener una línea externa.z# Introduzca el n
Desvío de llamadasDialog 4420 IP Basic32También puede utilizar cualquiera de las aplicaciones del asistente personal, si está disponible. Póngase en c
33Dialog 4420 IP BasicDesvío de llamadasCómo activar o cambiar el perfil desde un teléfono externoEl teléfono externo tiene que ser de teclas y dispon
Desvío de llamadasDialog 4420 IP Basic34Cómo cancelar este servicio desde un teléfono externoEl teléfono externo tiene que ser de teclas y disponer de
35Dialog 4420 IP BasicDesvío de llamadasNotas importantes en el diseño de los perfiles de búsqueda:• Evite que una llamada dure más de 45 segundos par
Desvío de llamadasDialog 4420 IP Basic36Ejemplo:Cómo completar su configuración para los perfiles de búsqueda:Perfil 1 En la oficina* Ejemplos: Escrit
37Dialog 4420 IP BasicDesvío de llamadasConfiguración de los perfiles de búsquedaNombre:Departamento:Nº de teléfono:Cuenta:Perfil 1 ...
Información de ausencia (opcional)Dialog 4420 IP Basic38Información de ausencia (opcional)La información de ausencia se utiliza para informar a los co
39Dialog 4420 IP BasicInformación de ausencia (opcional)Cancelar#23# Marque.Pulse.La información programada se borra.Dialog4420Es.book Page 39 Thurs
BienvenidoDialog 4420 IP Basic4BienvenidoBienvenido a la guía del usuario del teléfono IP Dialog 4420 IP Basic conforme con la norma SIP.Esta guía des
MensajesDialog 4420 IP Basic40MensajesMensaje en espera manual (MMW)Si la extensión a la que llama no contesta, puede enviar una indica-ción de mensaj
41Dialog 4420 IP BasicMensajesCómo cancelar un MMW enviado a otra extensión#31* z # Marque, introduzca el número de extensión y pulse.Pulse.Mensaje en
MensajesDialog 4420 IP Basic42Buzón de voz (opcional)Esta aplicación de buzón de voz le permite dejar un mensaje de voz grabado a sus comunicantes cua
43Dialog 4420 IP BasicMensajesCómo acceder al buzón de vozDesde el teléfono de la oficina:z Marque el número del sistema de buzón de voz.Nota: Cuando
MensajesDialog 4420 IP Basic44Cómo administrar el buzón de vozLa información guardada en línea le informa del número de mensajes nuevos y guardados. S
45Dialog 4420 IP BasicPrestaciones de grupoPrestaciones de grupoCaptura de llamadas de grupoLas personas que forman parte de un equipo pueden hacer qu
Prestaciones de grupoDialog 4420 IP Basic46Grupo de saltoUn número interno de grupo de salto es un número común de directorio para un grupo de extensi
47Dialog 4420 IP BasicOtras prestaciones de utilidadOtras prestaciones de utilidadCódigo de cuenta (opcional)Esta prestación se utiliza para cargar un
Otras prestaciones de utilidadDialog 4420 IP Basic48Desactivación generalLas siguientes prestaciones se pueden cancelar simultáneamente:• Rellamada (s
49Dialog 4420 IP BasicOtras prestaciones de utilidadServicio nocturnoCuando la centralita se encuentra en modo de servicio nocturno, todas las llamada
5Dialog 4420 IP BasicBienvenidoCopyrightTodos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse en sistemas d
Otras prestaciones de utilidadDialog 4420 IP Basic50DISA = Acceso directo de extensiones (opcional)Si tiene habilitado el uso de esta función y se enc
51Dialog 4420 IP BasicOtras prestaciones de utilidadPulse.z# Marque su propio número de extensión y pulse.Tono de marcación.z Marque el número externo
ConfiguraciónDialog 4420 IP Basic52ConfiguraciónVolumen del auricular y del altavozUtilice las teclas de volumen para regular el volumen del auricular
53Dialog 4420 IP BasicConfiguraciónDesconexión del timbreSi no quiere que le molesten con el timbre pero quiere poder con-testar llamadas, puede desco
AccesoriosDialog 4420 IP Basic54AccesoriosLengüeta extraíble (opcional)La lengüeta extraíble se utiliza para una lista de números de teléfono personal
55Dialog 4420 IP BasicServidor webServidor webPuede acceder a su teléfono IP desde el navegador web de un PC para editar las teclas de función y cambi
Servidor webDialog 4420 IP Basic56Acceder al teléfono IP desde un PCEn su PC:Solicite al administrador del sistema la dirección IP, el PIN o la contra
57Dialog 4420 IP BasicServidor webConfiguración – Teclas programablesConfigur Haga clic.Aparecen los submenús. Teclas programables Haga clic.Aparece u
Servidor webDialog 4420 IP Basic58Para salir del menú editar y borrar sin cambios: Teclas programables Haga clic.Nota: También puede pulsar la tecla A
59Dialog 4420 IP BasicInstalaciónInstalaciónInstalación de los cablesEl cable del auricular debe estar conectado a “HANDSET” y el cable de la red debe
Información importante para el usuarioDialog 4420 IP Basic6Información importante para el usuarioInstrucciones de seguridadGuarde estas instrucciones.
InstalaciónDialog 4420 IP Basic60El teléfono puede recibir la alimentación de la red o de un adaptador de alimentación de CA/CA de 24 V.• Utilice sólo
61Dialog 4420 IP BasicInstalaciónInstalación de los soportes y adaptación del teléfonoPosición alta Posición bajaPulse para sujetar el soporteSuelte p
InstalaciónDialog 4420 IP Basic62Instalación de la tarjetaUtilice el administrador de tarjetas de designación para crear e imprimir sus propias tarjet
63Dialog 4420 IP BasicInstalaciónInstalación de la lengüeta extraíble (opcional)1 Quite la cubierta protectora de las guías.2 Coloque las guías en la
InstalaciónDialog 4420 IP Basic64Montaje en paredEl teléfono se puede montar en la pared, lo cual resulta de utilidad en salas de conferencia o en áre
65Dialog 4420 IP BasicInstalación5 Monte el espaciador (nº de pieza SXK 106 2049/1) en la pared.Tornillos de pared (no incluidos) Ø máx. 5 mm.6 Coloqu
Resolución de problemasDialog 4420 IP Basic66Resolución de problemasEste apartado contiene información sobre cómo solucionar pro-blemas de funcionamie
67Dialog 4420 IP BasicGlosarioGlosarioCentralita Conmutador. El sistema de conmutación de su teléfono.LAN Red de área local.Modo de llamada Los difere
ÍndiceDialog 4420 IP Basic68ÍndiceAAcceder al teléfono IP desde un PC 56Accesorios 54Lengüeta extraíble 54BBienvenido 4Buzón de voz 42, 44CCaptura de
69Dialog 4420 IP BasicÍndiceLlamadas externas 17Llamadas internas 17Llamadas SOS (Llamadas de emergencia) 18Marcación abreviada 24Monitorización 18Rel
7Dialog 4420 IP BasicDescripciónDescripciónABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZDialog 4420 IP BasicMulti-conferenciaTransferirCaptura llamadasDevolución de llam
Sujeto a cambios sin previo aviso.Si tiene dudas relacionadas con el producto, póngase en contacto con un socio certificado de ventas de Aastrao entre
DescripciónDialog 4420 IP Basic81Estado Monitorización del enlace de la red. Se indican tres estados distintos:1 Luz fija – El teléfono está listo par
9Dialog 4420 IP BasicDescripción9 Línea/retenerIndica las llamadas entrantes o salientes. Consulte el apartado “Cómo contestar llamadas” en la página
Komentarze do niniejszej Instrukcji